Méthodologie

 

 

À l'intention des étudiants de Français Langue Étrangère

 

La Méthode Pratique de Conjugaison s'adresse principalement aux étudiants de Français Langue Étrangère, du niveau débutant au niveau avancé.
Ceux-ci, en effet - et leurs professeurs le savent bien - considèrent souvent la conjugaison des verbes de la langue française comme complexe et rebutante. Cette opinion tient vraisemblablement au fait que le système de conjugaison qui leur est généralement proposé repose inévitablement, d'une façon ou d'une autre, sur le système traditionnel de conjugaison en usage dans l'enseignement du français langue maternelle. Or les situations diffèrent radicalement. C'est grâce à leur connaissance préalable et empirique de nombreuses formes verbales orales que les élèves francophones réussissent à tirer parti de ce système. Ce qui n'est pas le cas, bien évidemment, des étudiants étrangers qui ont besoin de découvrir et de systématiser les formes verbales du français en même temps à l'oral et à l'écrit.

 

Une approche spécifique

 

Nous leur proposons ici une approche spécifique.
- D'abord, en partant, pour chaque verbe, de trois à six '' formes de base '' contenant l'ensemble des éléments nécessaires à sa conjugaison. Ces formes sont destinées à être mémorisées ou consultées et n'ont pas à être déduites de la seule forme infinitive.
- Puis en appliquant, pour chaque temps de la conjugaison, une '' procédure '' valable pratiquement pour tous les verbes. Cette simplification, proche du modèle de conjugaison des verbes anglais, permet une assimilation plus rapide et plus solide.
- Enfin, en partant chaque fois qu'il est possible de la cohérence des formes orales de la conjugaison. Dans bien des cas, en effet, cette approche se révèle plus productive, la forme écrite n'étant alors que la transcription du processus oral.

 

Le tableau des formes de base

 

Un tableau des formes de base, particulièrement restreint, fait partie intégrante de cette méthode qui ne requiert les formes de base que de quelque 750 verbes particuliers de la langue française. En sont exclus les verbes très rares et les milliers de verbes en ..er dont la conjugaison s'obtient systématiquement selon un principe commun. Cependant 250 des plus fréquents de ces verbes en ..er y ont été inclus pour le confort des étudiants débutants. Soit environ 1000 verbes. Afin d'en faciliter la mémorisation, le nombre de formes de base de chaque verbe est limité au minimum indispensable. Plus de la moitié des verbes du tableau n'a que trois formes. Dans le même souci de clarté, les procédures de conjugaison sont exposées le plus brièvement possible et de façon redondante par l'usage de couleurs et de schémas. En se référant à ce tableau et à ces procédures l'étudiant a la possibilité d'obtenir la conjugaison de quasiment tous les verbes dont il a besoin en période d'apprentissage et de perfectionnement de la langue française.
Extraites du tableau des 1000 verbes, les formes de base de 100 verbes choisis parmi les plus fréquents de la langue française sont présentées dans une liste à part - Les 100 premiers verbes - et classées par ordre d'apprentissage. Quels que soient ses besoins langagiers, l'étudiant aura intérêt à les mémoriser le plus rapidement possible. Les conjugaisons complètes des 6 premiers verbes sont également présentées à part. Elles montrent en outre l'organisation des temps et des modes de la conjugaison.

 

Pédagogie et terminologie

 

Cette approche se caractérise également par une plus grande importance donnée à la mémorisation de formes verbales '' déjà prêtes à l'emploi '' et par un allégement du processus d'obtention de l'ensemble des formes d'une conjugaison. Ce dernier, tel qu'il est exposé, exige moins d'opérations déductives et s'en tient à des procédures plus systématiques et plus pragmatiques. Par ailleurs, le fait de pouvoir observer les formes verbales données dans ce tableau de 1000 verbes peut inciter l'étudiant à une démarche inductive plus naturelle et à effectuer entre celles-ci les rapprochements, les regroupements et les comparaisons que bon lui semble afin de mieux les appréhender et mieux les fixer.
On aura compris également que cette approche implique une certaine incompatibilité pédagogique avec l'approche traditionnelle. L'enseignant et l'étudiant, en adoptant cette Méthode Pratique de Conjugaison, devront donc éviter pendant une bonne partie du cursus tout au moins d'utiliser certains termes et concepts habituels. En particulier, la répartition traditionnelle des verbes en 3 groupes qui perd ici de sa pertinence. On parlera plutôt de verbes en [e], de verbes en [R], de premiers verbes, des 6 premiers verbes De même, on évitera d'évoquer les '' personnes '' de la conjugaison, les 1ères, les 2èmes et les 3èmes du singulier ou du pluriel et on préfèrera parler de '' forme je '' , de '' forme tu ''... Le terme '' règle '' étant pratiquement absent de la description des procédures, pour les raisons évoquées plus haut, on évitera également de parler de verbes '' irréguliers '' et de formes ''irrégulières'' , mais plutôt de '' particularités '' ou de '' formes particulières '', tout ceci afin de préserver la cohérence de ce système.

Les exercices

Quelques exercices oraux et écrits sont proposés pour parer aux premières nécessités d'application. Ils servent également, pour certains, d'exemples type ; en effet, de nouveaux exercices sont possibles - et souhaitables - à partir des '' procédures '' . Le vocabulaire de ces exercices est volontairement restreint afin que tous les étudiants, et principalement les débutants, ne soient pas gênés par des problèmes lexicaux et puissent se concentrer uniquement sur la conjugaison. L'étudiant peut également appliquer ces procédures aux exercices de son manuel de FLE, à condition toutefois que les consignes de ces derniers ne le mettent pas dans l'embarras par une terminologie traditionnelle.

 

En espérant alléger ainsi l'apprentissage formel de la conjugaison et permettre aux étudiants de Français Langue Étrangère de faire porter plus sereinement leurs efforts sur l'acquisition des autres compétences nécessaires à la maîtrise de la langue française.

 

Jean-Camille Girardeau

 

◄ Retour / Home

 

Version imprimable | Plan du site
Dépôt légal : Paris, 2010